Überall 無處不在
Du warst selbstverständlich 我曾視你為理所當然
Doch jetzt, wo du weg bist 然而此刻你離開之處
merk ich, alles ist endlich 我才發覺,一切都結束了
Ich denk an dich ständig 你縈繞在我心頭
Warst direkt neben mir 你曾在我身旁
Doch hab dich nicht gesehen wie geblendet von Fernlicht 我的雙眼卻如同被遠光蒙蔽而看不見你
Hab mich aufgeregt wegen dem Stuff über 我曾沉迷於令我興奮不已的事物
Den ich heut lach, sah dein Wert nicht 如今我一笑置之,卻已忽視了你的意義
Wo du mal warst 你曾在何處
Fehlt jetzt ein Teil, ich such Ersatz, doch finde kein 我缺失了一處卻無法填補
Schlaf nur am Tag und schließ mich ein, oh-oh-oh 我在白晝入睡並將自己牢牢封閉 oh-oh-oh
Du bist nicht hier, doch überall, genau vor mir, doch nie real 你雖離開卻也無處不在 近在眼前卻不真實
Will nichts mehr fühlen, doch hab keine Wahl, oh-oh-oh 我想麻痺自我卻無從選擇 oh-oh-oh
Jetzt bist du weg und ich check, du fehlst 現在你離我而去 我仍尋尋覓覓 你消失無蹤
Du musstest gehen, damit ich dich seh 你必須離開我才能見到你
Egal, was ich tu, überall du 不論我做什麼都看到你
Dein Schatten noch hier in 'nem leeren Raum 你的身影彌留在空蕩蕩的房間
Und in meinem Herz ist ein Vakuum 我心中有個空缺
Egal, was ich tu, überall du, yeah-ah-ah 不論我做什麼都看到你 yeah-ah-ah
Überall immer nur du 只有你永遠無所不在
Überall immer nur du 只有你永遠無所不在
Egal, wo ich bin, was ich tu 不論我身處何地做著什麼
Überall du, ja-ah 你無所不在 ja-ah
Würd die Zeit gern zurückdrehen 我只求時光倒流
Um paar Worte zurücknehmen 收回那字字句句
Nahm mich selber zu wichtig 把我自己看得太重
Ja, ich war dumm und bereus, doch es hilft nichts 對,我懺悔我的愚笨卻於事無補
Du bist nicht hier, doch überall, genau vor mir, doch nie real 你雖離開卻也無處不在 近在眼前卻不真實
Will nichts mehr fühlen, doch hab keine Wahl, oh-oh-oh 我想麻痺自我卻無從選擇 oh-oh-oh
Jetzt bist du weg und ich check, du fehlst 現在你離我而去 我仍尋尋覓覓 你消失無蹤
Du musstest gehen, damit ich dich seh 你必須離開我才能見到你
Egal, was ich tu, überall du 不論我做什麼都看到你
Dein Schatten noch hier in 'nem leeren Raum 你的身影彌留在空蕩蕩的房間
Und in meinem Herz ist ein Vakuum 我心中有個空缺
Egal, was ich tu, überall du, yeah-ah-ah 不論我做什麼都看到你 yeah-ah-ah
Überall immer nur du (Nur du, ja-ah) 只有你永遠無所不在(只有你ja-ah)
Überall immer nur du 只有你永遠無所不在
Egal, wo ich bin, was ich tu 不論我身處何地做著什麼
Überall du, ja-ah 你無所不在 ja-ah
Ich hoffe, dir gehts gut, da auf der anderen Seite 我祈求你在他方安然無恙
Warum bist du nicht hier? Ich schaff das nicht alleine 你為何不在身旁? 我一人無能為力
Hast an mich geglaubt, jetzt tu ichs für uns beide 你曾寄託於我,現在我為我倆一起努力
Für uns beide, oh-oh-oh 為了我倆 oh-oh-oh
Jetzt bist du weg und ich check, du fehlst 現在你離我而去 我仍尋尋覓覓 你消失無蹤
Du musstest gehen, damit ich dich seh 你必須離開我才能見到你
Egal, was ich tu (Egal, was ich tu), überall du (Uh-uh-ja) 不論我做什麼都看到你(Uh-uh-ja)
Dein Schatten noch hier in 'nem leeren Raum 你的身影彌留在空蕩蕩的房間
Und in meinem Herz ist ein Vakuum 我心中有個空缺
Egal, was ich tu (Nur du, yeah), überall du, yeah-ah-ah (Yeah-yeah) 不論我做什麼都看到你yeah-ah-ah (Yeah-yeah)
Überall immer nur du (Nur du, ja-ah) 只有你永遠無所不在(只有你, ja-ah )
Überall immer nur du 只有你永遠無所不在
Egal, wo ich bin, was ich tu (Ja-ja) 不論我身處何地做著什麼(Ja-ja)
Überall du, ja-ah (Ja-ja-ja-ja) 你無所不在 ja-ah(Ja-ja-ja-ja)
Überall immer nur du (Nur du, nur du) 只有你永遠無所不在(只有你, 只有你)
Überall immer nur du (Ja-ja) 只有你永遠無所不在(Ja-ja)
Egal, wo ich bin, was ich tu 不論我身處何地做著什麼
Überall du, ja-ah 你無所不在 ja-ah
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
希望藉此翻譯能達到拋磚引玉之用,若有錯誤歡迎指正
留言列表